Cerca

Pro e contro della chiodatura manuale

Alcuni sostenitori ritengono che le tegole canadesi chiodate a mano diano loro un maggior controllo sul processo di fissaggio. In questo modo hanno la “sensazione” di determinare se il chiodo è penetrato abbastanza e applicato nel posto corretto. Specialmente quando si lavora su di un supporto del tetto composto da tavole di legno questa “sensazione” può essere utile. Il supporto in tavole di legno può avere degli spazi vuoti in cui il chiodo può essere accidentalmente conficcato. L’applicatore che lavora con il Martello può sentire questo e può rapidamente rimediare mettendo un altro chiodo vicino e sigillando il chiodo errato con un po’ di mastice. Chi installa con chiodi a mano sente subito quando il chiodo non ha penetrato il supporto mentre chi usa la chiodatrice deve fare affidamento su suoni e intuizioni. Chiodare a mano potrebbe richiedere un po’ più di tempo ma c’è la possibilità di correggere gli errori immediatamente. A causa dell’installazione più lenta, i costi di mano d’opera saranno più alti. Il materiale tuttavia sarà più economico in quanto il martello è più economico della chiodatrice.

Nail placement on roof shingle

Pro e contro della chiodatura con chiodatrice

Gli applicatori che utilizzano la chiodatrice credono che con questo utensile pneumatico raggiungono lo stesso livello di precisione della chiodatura a mano delle tegole. E’importante che gli applicatori provino sempre I loro utensili prima di utilizzarli.

La troppa pressione o la poca pressione della chiodatrice può causare un’eccessiva o un insufficiente penetrazione del chiodo. Questo può causare danni o potenziali rischi al tetto in tegole canadesi. I chiodi che sono stati applicati troppo in profondità possono tagliare l’armatura in fibra di vetro all’interno delle tegole, riducendo di fatto la resistenza ai venti forti. In alcuni casi le tegole possono anche scivolare dal tetto. I chiodi applicati con poca pressione sono troppo alti e possono causare il sollevamento della tegola soprastante, in questo modo la tegola può staccarsi col vento o rompere la tegola sovrastante.

Nailgun

Il lato positivo è che gli applicatori che utilizzano pistole sparachiodi possono completare l'intero progetto molto più velocemente, con un conseguente minor costo per il proprietario della casa. Tuttavia, vi è un costo maggiore per l'investimento in utensili elettrici o pneumatici. Una pistola sparachiodi è uno strumento che ha un alloggiamento o una stiva che contiene i chiodi in rotoli . Uno per uno, questi elementi di fissaggio, vengono guidati attraverso la tegola bituminosa nella copertura del tetto grazie alla forza dell’aria compressa.

Esiste anche un altro tipo di sparachiodi sul mercato in cui l'alimentazione è fornita dal gas combustibile che viene attivato dalla batteria. Il compressore deve avere una fornitura continua di pressione dell'aria da 90 a 120 PSI. Tutto dipende dal tipo di pistola e dalle tegole utilizzate, dallo spessore della copertura del tetto e dalla temperatura esterna di installazione. L’insieme degli strumenti, la pistola sparachiodi e il compressore, porteranno all’applicatore, maggiori vantaggi a lungo termine. IKO ha una collaborazione molto stretta con Stanley Black & Decker e durante le nostre dimostrazioni utilizziamo le sparachiodi Bostitch e DeWalt

Nailgun

Cos’è più importante degli strumenti? L’esperienza!

L'aspetto più importante durante l'installazione del tetto è l'esperienza dell’applicatore. Un applicatore dilettante ha maggiori probabilità di posizionare i chiodi in modo errato, sia che stia usando un martello o una pistola sparachiodi. La chiave è avere applicatori ben addestrati e qualificati che utilizzano pistole sparachiodi e che sono in grado di produrre tetti di qualità che soddisfano e superano tutti i requisiti dei regolamenti edilizi locali e delle specifiche di produzione.

IKO organizza corsi di formazione per applicatori durante la stagione invernale di Roadshow, dove dimostriamo le tecniche di base per l'installazione delle tegole canadesi e come utilizzare le pistole sparachiodi e altri utensili elettrici. Vuoi saperne di più sulla corretta applicazione della tegola? Leggi la nostra manuale di posa o guarda il nostro video di installazione.

Nailing demonstration on IKO Roadshow

Quindi scegli l'attrezzo più adatto a te, ma soprattutto ricorda: "Non è lo strumento ma la persona che lo utilizza che fa un tetto di buona qualità". In bocca al lupo!

Grazie per averci contattato!

Prenderemo in esame la sua richiesta il prima possibile.

 

Torna alla home page

 

The shingles expert

IKO è un operatore B2B e un produttore.

Non si effettuano vendite dirette ai privati.

Inviate l’ordine all’indirizzo e-mail generico: orderdesk.ikosales@iko.com.

Non appena l’ordine sarà evaso, riceverete una notifica di conferma.

Fax (sconsigliato): +32 11 340 130

Per qualsivoglia domanda riguardante le offerte, il listino prezzi, il supporto tecnico, i documenti commerciali, ecc., il nostro

servizio di SUPPORTO ALLE VENDITE sarà lieto di aiutarvi: 

Jana Šmidová - Internal Sales Administration Manager:

IC Europe, Hungary, Poland, Ireland

Tel: +421 34 698 3142 - e-mail 

Adriána Pawlaková - Sales Support Assistant:

Countries: Africa, Bosnia, Bulgaria, Canada, Croatia, French Polenesia, Georgia, Kosovo, Portugal, Serbia, Slovenia, Spain, US, Vietnam, Belarus, Russia.

Adriána: Tel: +421 34 698 3148 - e-mail

Els Poelmans - Sales Support Assistant:

Countries: Belgium, France, Iceland, Luxembourg, Netherlands

Tel: +32 11 34 01 84 - e-mail

Jana Škodová - Sales Support Assistant:

Countries: Germany, Estonia, Denmark, Latvia, Lithouania, Turkey, UK, Cyprus, Ukraine, Moldova

Tel: +421 34 698 3143 - e-mail

Peter Svoboda - Sales Support Assistant:

Countries: Romania, Italy, Stan-countries, Onduline group, Czech Republic, Greece

Tel: +421 34 698 3145 - e-mail

Adriána Krištofová - Sales Support Assistant:

Countries: Austria, Switzerland, Germany, Slovakia

Tel: +421 34 698 3146 - e-mail

 

 

LOGISTICA E SPEDIZIONI (logistics.ham@iko.com)

David Aernouts - Logistics supervisor Belgium

E-mail

 

Peter Kitta - Logistics Manager Slovakia

Tel: +421 34 698 3123 - e-mail

Petra Kralovicova/ Klaudia Novosadova - Logistics and Administrator Assistant Slovakia

Tel: +421 34 698 3111 - e-mail

Jana Rozicova - Logistics and Administrator Assistant Slovakia

Tel: +421 34 698 3134 - e-mail

Simona Saparova - Logistics and Administrator Assistant Slovakia

Tel: +421 34 698 3139 - e-mail

 

 

SUPPORTO TECNICO

Martin Matvej - Tecnico specializzato nell’applicazione delle tegole

Non esitate a contattare Martin per i corsi di formazione interni ed esterni per applicatori, supporto ai progetti (in loco), domande, problemi relativi alla posa, consulenza tecnica, ricerca e sviluppo, nuovi prodotti e accessori, pubblicazione di nuovi documenti tecnici ...

e-mail

Popa Dragos - Horea - Responsabile prodotto e qualità

Tel. +40 726 71 13 81 - e-mail

 

SUPPORTO MARKETING

Irid De Gheselle - Responsabile Marketing 

Tel: +32 11 34 01 28 - e-mail

Evelien Vandenwauver - Assistente Marketing 

Ordini clienti e acquisti

Tel: +32 11 34 01 87 - e-mail

Barbora Mendlova-Drew - Assistente Marketing 

Ordini clienti e acquisti

Tel: +421 34 698 3147 - e-mail

 

ACQUISTI

Marleen Deferm - Acquisti Belgio

Tel: +32 11 34 01 21 - e-mail

Katarina Kristofova - Acquisti Slovacchia

Tel: +421 346 983 127 - e-mail

 

CONTABILITA’

Cindy Vervoort - Accounts Receivable

Tel: +32 11 52 03 92 - e-mail 

Lieve Essers - SSC - AP Accountant

Tel: +32 11 52 03 94 - e-mail

 

 

RISORSE UMANE

Inviare la candidatura all’ufficio risorse umane.  

Mariella Winters - Responsabile risorse umane Belgio

Tel: +32 11 34 01 25 - e-mail

Lenka Mendlova - Responsabile risorse umane Slovacchia

Tel: +421 34 69 83 112 - e-mail

 

DIREZIONE

Michel Petitjean - Direttore generale  

e-mail

Miroslav Sedilek - Responsabile di sede Slovacchia

e-mail

Nic Kokkelenberg - Responsabile vendite

e-mail

Irid De Gheselle - Responsabile Marketing

e-mail

Lenka Mendlova - Responsabile risorse umane Slovacchia

e-mail

Tomas Gedeon - Production Manager

e-mail

Diritto all'informazione e diritto di accesso ai dati personali

 

Puoi richiedere in qualsiasi momento maggiori informazioni sulle nostre attività di trattamento e sui dati personali che conserviamo su di te.

Diritto di rettifica di dati personali inesatti o incompleti

 

L'utente ha il diritto di richiederci di rettificare o completare, in maniera tempestiva, qualsiasi dato personale che sia impreciso o incompleto.

Diritto all’eliminazione dei dati personali ("diritto all'oblio") 

L'utente può richiedere l’eliminazione (parziale) dei propri dati personali nelle seguenti situazioni:

- quando il trattamento non è più necessario per conseguire gli scopi per i quali sono stati raccolti o altrimenti trattati; o

- quando il trattamento è stato basato sul tuo consenso e hai deciso di revocare tale consenso;

- quando hai altri ragionevoli motivi per opporti al trattamento dei tuoi dati personali;

- in caso di trattamento illecito dei tuoi dati personali;

- quando i tuoi dati personali devono essere eliminati in conformità con un obbligo di legge nei nostri confronti.

Ti informiamo che, in alcuni casi, potremmo rifiutarci di eliminare i tuoi dati personali: (i) per l'esercizio del diritto alla libertà di espressione e informazione; (ii) per l'osservanza di un obbligo legale; o (iii) per l'accertamento, l'esercizio o la difesa di azioni legali.

 

Diritto alla limitazione del trattamento 

 

 

Puoi richiederci di limitare (temporaneamente) il trattamento dei tuoi dati personali nelle seguenti situazioni:

- dopo aver contestato l'esattezza dei tuoi dati personali, per un periodo che ci consenta di verificarla; oppure

- quando il trattamento sembra essere illegale e ci chiedi di limitare l'utilizzo dei tuoi dati invece di eliminarli; oppure

- quando i dati personali non sono più necessari ai fini del trattamento, ma per l'accertamento, l'esercizio o la difesa di diritti legali; oppure

- in attesa di verifica se i nostri motivi legittimi prevalgono sui tuoi nel quadro di un'obiezione.

 

Diritto di opposizione al trattamento dei dati personali (gratuito)

 

 

In determinate circostanze puoi opporti al trattamento dei tuoi dati personali, quando tale trattamento si basa sui nostri "interessi legittimi". Se acconsentiamo, non tratteremo più i tuoi dati personali, a meno che non abbiamo motivi impellenti e legittimi per farlo, o perché tale trattamento è necessario.

Se trattiamo i tuoi dati personali per scopi di marketing diretto, puoi opporti al loro trattamento o revocare il tuo consenso in qualsiasi momento. Inoltre, hai il diritto di non essere soggetto a profilazione per scopi di marketing diretto.

 

Diritto alla portabilità dei dati 

In alcuni casi, hai il diritto di ricevere tutti i tuoi dati personali in un formato strutturato, di uso comune e in forma leggibile esplicita. Inoltre, hai il diritto di trasmetterli a un altro responsabile del trattamento. Tale diritto si applica:

- se il trattamento è basato sul consenso o sulla necessità dell'esecuzione di un contratto; e

- nel caso in cui il trattamento sia effettuato con mezzi automatizzati.